交接区英文解释翻译、交接区的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【计】 cross connecting area
分词翻译:
交接的英语翻译:
associate with; connect; hand over and take over
【计】 cross splicing
【医】 relay
区的英语翻译:
area; borough; classify; distinguish; district; region; section
【计】 region
【医】 area; belt; field; quarter; regio; region; zona; zone
网络扩展解释
交接区
交接区的中文拼音为jiāo jiē qū。它的英语解释是“transfer zone”,意思是在两个不同系统之间提供过渡的区域。
它在实际使用中可以指交通网络中从一个交通方式到另一个交通方式的区域,也可以指一个工业系统中的过渡区域。交接区还可以用于指在两个军队防线之间的区域。
它的英文读音为/trænsˈfɜːr zoʊn/,其中“transfer”和“zone”分别读作/træns'fɜː/和/zoʊn/。
交接区在英文中的用法可以是名词或者动词,具体取决于所描述的情境。
以下是几个使用交接区的英文例句:
- 我们需要在地铁和公交车之间建立交接区来提供过渡。
- 在一个流水线上,每个工序之间都有一个交接区,以确保工作顺畅。
- 加沙地带被划分为两个军队防线之间的交接区。
与交接区相关的英文近义词包括transition zone、buffer zone和interface area。其中,transition指的是两个不同状态之间的区域,buffer指的是阻隔两个事物之间的区域,interface则是两个系统之间直接接触的区域。
与交接区相关的英文反义词包括unified area和permanent zone。unified area指的是没有分隔的区域,permanent zone指的是永久性的区域。
在英文中,交接区并不是一个特别常用的词汇,但是在特定的场合中还是会出现的。虽然用法并不复杂,但是理解交接区的含义对于跨越不同系统的交互设计来说是非常必要的。