尖以外的英文解释翻译、尖以外的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 abapical
分词翻译:
尖的英语翻译:
needle; piercing; point; sharp; the best of its kind; tip; top
【医】 apex; apices; apico-; cusp; cuspis; mucro; point; puncta; punctum; tip
以外的英语翻译:
beyond; outside
网络扩展解释
尖以外的
“尖以外的”是一个汉语词语,在拼音中是“jiān yǐ wài de”,其英语解释是“not sharp”或“blunt”。在英文中,读音为/nɒt ʃɑːp/或/blʌnt/。
英文的用法
“not sharp”或“blunt”用于描述某物没有尖锐的边缘或角度,通常用于描述刀、剪刀、针等物品的属性,但也可以用于描述言辞或表达方式的笨拙和不精细。
英文例句
- 他的剪刀不太锋利,剪不动纸。
- His scissors are not very sharp and can't cut the paper.
- 她的英语说得很生硬,就像是一把尖以外的刀。
- Her English sounds very awkward, like a blunt knife.
英文近义词
- dull:钝的,迟钝的
- rounded:圆的,圆润的
- blunt-edged:钝边的
英文反义词
- sharp:尖锐的,锋利的
- pointy:尖的,尖锐的
英文单词常用度
“not sharp”或“blunt”在英语中属于常用词汇,常出现在日常生活和工作中。