豪饮者英文解释翻译、豪饮者的近义词、反义词、例句
英语翻译:
toper
分词翻译:
豪饮的英语翻译:
booze; tope
者的英语翻译:
person; this
网络扩展解释
豪饮者
豪饮者(háoyǐn zhě),是一个汉语词语。豪饮指的是饮酒的人,而者则表示身份或职业。因此,豪饮者的意思是专门饮酒、酒量大的人。
在英语中,豪饮者的拼音是heavy drinker。Heavy指的是“重的”,Drinker指的是“饮酒者”,因此,heavy drinker的意思为重度酒鬼。除此之外,还可以用alcoholic、drunkard或者boozer来表示豪饮者,这些词语都带有贬义。
在英语中,豪饮者的读音为/ˈhɛvi drɪŋkər/。
豪饮者这个词在英文中的用法也非常的普遍,尤其是在新闻报道和其他专业领域。例如:“许多豪饮者最终会酒精中毒。”或者“这个国家有很多豪饮者,所以酒吧生意很红火。”。
以下是一些英文例句:
例句1:Heavy drinkers often suffer from liver damage.(豪饮者经常会受到肝脏损伤。)
例句2:My uncle was a heavy drinker and he passed away from liver cancer last year.(我叔叔是个豪饮者,去年死于肝癌。)
除了以上的英文表示方法,还有一些近义词可以用来表示豪饮者,包括drunk、lush、sot、tippler等。这些词同样有贬义。
近义词的例句:
例句3:He was so drunk that he couldn't stand up.(他喝得醉醺醺,站不起来了。)
例句4:Her mother was a lush and would often pass out at the dinner table.(她的母亲是个酗酒者,常常会在餐桌上昏倒。)
豪饮者的反义词是teetotaler或者abstainer,它们表示不饮酒的人。teetotaler的读音为/ˈtiːˌtoʊtələr/,在英语中有时候也会被用来表示戒酒者。abstainer的读音为/əbˈsteɪnər/,它更多地表示因宗教、健康或者道德原因不饮酒的人。
最后,豪饮者这个词的常用度属于中等,比较常在新闻报道和专业领域出现。