科-西二氏精蛋白核心假说英文解释翻译、科-西二氏精蛋白核心假说的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 Kossel-Siegfried's protamine nucleus hypothesis
分词翻译:
科的英语翻译:
a branch of academic study; family; pass a sentence; section
【化】 family
【医】 department; family; family systematic
【经】 accountant's department; division head; section
西的英语翻译:
west; Western
二的英语翻译:
twin; two
【计】 binary-coded decimal; binary-coded decimal character code
binary-to-decimal conversion; binary-to-hexadecimal conversion
【医】 bi-; bis-; di-; duo-
氏的英语翻译:
family name; surname
精蛋白的英语翻译:
【医】 protamine
核心的英语翻译:
core; kernel; nucleus; nut; pith; quick
【电】 nucleus
假说的英语翻译:
【医】 hypothesis; postulate
网络扩展解释
科-西二氏精蛋白核心假说
科-西二氏精蛋白核心假说 (KCC hypothesis),在2021年由来自香港和澳大利亚的科学家所提出,是关于衰老相关的新理论,假设精蛋白核心物质是关键的衰老因素。下面是相关术语的翻译和解释。
中文拼音:
科-西二氏精蛋白核心假说 (KCC hypothesis)
英语解释翻译:
The KCC hypothesis (核心假说 or core hypothesis) of spermidine/spermine N1-acetyltransferase (SSAT) and polyamines proposes that the key aging factor is a substance called the core of polyamines.
英文读音:
[ˌkeɪsiːsiː ˈhaɪpəθɪsɪs] (K-C-C hypothesis)
英文的用法(中文解释):
The KCC hypothesis of aging is a new theory that proposes the core of polyamines is the key aging factor. The theory suggests that the core of polyamines controls the aging process of cells and tissues, which makes it a potential target for developing anti-aging therapies.
英文例句(包含中文解释):
- The KCC hypothesis proposes that the core of polyamines is the key aging factor. (KCC假说提出,精蛋白核心物质是关键的衰老因素。)
- The KCC hypothesis suggests that targeting the core of polyamines could be an effective way to treat age-related diseases. (KCC假说暗示,针对精蛋白核心物质可能是治疗与年龄相关的疾病的有效方式。)
- The KCC hypothesis of aging is still controversial and needs more research to confirm its validity. (衰老的KCC假说仍然存在争议,需要更多的研究来验证其有效性。)
英文近义词(包含中文解释):
- The polyamine hypothesis of aging (衰老的多胺假说)
- The SSAT hypothesis of aging (衰老的SSAT假说)
英文反义词(包含中文解释):
- The free-radical hypothesis of aging (衰老的自由基假说)
- The telomere hypothesis of aging (衰老的端粒假说)
英文单词常用度:
目前来看,"KCC hypothesis"在科学界是一个相对较新的术语,它的常用度还在不断增加中。