学习工具
bone-deep; deep-rooted; deeply ingrained
"刻骨的"是一个中文形容词,其核心含义指深刻到骨子里,形容程度极深、难以磨灭或忘怀,通常用于描述情感、仇恨、记忆等抽象事物。从汉英词典角度解析如下:
字面本义
"刻"指雕刻、铭刻,"骨"指骨骼,字面意为"刻入骨头",引申为深入骨髓、直达本质的深刻性。
例:刻骨的仇恨(bitter hatred)
引申含义
例:刻骨的思念(profound longing)
例:刻骨的教训(deep-seated lesson)
| 中文释义 | 英文对应表达 | 适用语境 |
|---|---|---|
| 深入骨髓的;极深的 | deep-seated; deep-rooted; bitter | 情感、仇恨(bitter enmity) |
| 难以忘怀的;铭心的 | unforgettable; ingrained; penetrating | 记忆、经历(ingrained memory) |
| 极度的;彻骨的 | piercing; extreme; to the bone | 寒冷、痛苦(piercing cold) |
《现代汉语词典》(第7版)
定义:形容程度极深,达到极点(如"刻骨的仇恨")。
来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版。
《牛津英汉汉英词典》
英译:"deep-rooted; deep-seated; bitter",强调情感或特质的根深蒂固性。
来源:Oxford University Press,权威双语词典。
《汉英大词典》(吴光华主编)
释义:"engraved on the bones—deeply ingrained; deep-rooted",突出"铭刻"的意象。
源自古代"刻骨铭心"(《后汉书》),原指铭刻于骨与心,后简化为"刻骨"。
多用于书面语及文学表达,常见搭配:
语言学家吕叔湘在《现代汉语八百词》中指出:"刻骨"类形容词通过身体器官隐喻(如骨、心)强化抽象情感的极致性,符合汉语"以身喻心"的表达传统。
"刻骨的"以具象的"刻骨"隐喻抽象情感的深度,是中英词典均强调的高阶情感描述词,适用于表达极端深刻的身心体验。
“刻骨”是一个汉语词汇,其核心含义是形容感受或记忆极其深刻,难以忘怀,常用于表达强烈的情感或仇恨。以下是详细解释:
情感层面
指某种情感(如怀念、仇恨、爱意等)深入骨髓,给人留下不可磨灭的印象。例如:
引申用法
也可比喻对某事极度专注或耗费心力,如“刻骨搜新句”(形容绞尽脑汁创作诗句)。
如需进一步了解例句或出处,可参考沪江词典、查字典等高权威性来源。
阿尔顿道府沙门氏菌阿耳多尔氏试验阿尔多仿阿尔法阿尔方-希克斯试验阿耳范亚氏泵阿尔法试验阿耳费耳德氏征阿耳弗莱兹氏试验阿尔弗雷法则阿尔贡阿尔贡国家实验室阿尔贡微处理机阿尔今阿耳津诺克斯阿耳卡佛维尔阿尔卡耳法阿尔科过程阿尔柯-杰罗气相裂化过程阿耳科克氏管阿尔克拉德纯铝覆面的硬铝合金阿耳马纠辛阿尔门机阿耳门氏溶液阿耳门氏试剂阿耳门氏试验阿尔门试验阿尔门特压润滑剂试验机阿尔内特氏公式阿尔内特氏噬细胞指数
我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。