抗网状内皮细胞毒的英文解释翻译、抗网状内皮细胞毒的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 anti-reticulo-endothelialcytotoxic
分词翻译:
抗的英语翻译:
contend with; defy; fight; refuse; repel; resist【医】 Adv.; contra-; ob-
网状内皮细胞的英语翻译:
【医】 reticuloendothelial cells毒的英语翻译:
poison; toxin; cruel; narcotics; noxious【医】 bane; poison; tox; toxico-; toxo-; venom
网络扩展解释
抗网状内皮细胞毒的
抗网状内皮细胞毒的中文拼音为“kàng wǎng zhuàng nèi pí xiàn dú”,英语解释翻译为“Anti-Angiogenic”。读音为/ænti ˌændʒiəʊˈdʒenik/。
在英文的用法中,“Anti-Angiogenic”通常指抑制新生血管形成的药物或物质。其常被用于癌症治疗,因为许多肿瘤的生长需要新生血管的供应。
以下是一些英文例句:
- Anti-angiogenic therapies are becoming increasingly important in the fight against cancer.
- Recent research has shown the potential of anti-angiogenic drugs for the treatment of macular degeneration.
- Bevacizumab is an anti-angiogenic drug used in the treatment of certain cancers.
其近义词包括“Anti-vascular”、“Anti-endothelial growth factor receptor therapy”等。毒的反义词为“Non-cytotoxic”、“Non-toxic”等。
在英文中,“Anti-Angiogenic”这个词并不是常用词汇,但随着癌症研究和治疗的不断进步,它正在逐渐趋于普及。