当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 标题的烫印的英语翻译,近义词、反义词、例句

标题的烫印英文解释翻译、标题的烫印的近义词、反义词、例句

英语翻译:

titling

分词翻译:

标题的英语翻译:

heading; title; caption; cutline; superscription
【计】 caption; herder; title
【经】 head line

烫的英语翻译:

burn; perm; scald; very hot; warm

印的英语翻译:

print; seal; impress; imprint; marking; stamp
【法】 imprint; photocopy; print

网络扩展解释

标题的烫印

“标题的烫印”是一个中文词语,拼音为“biāo tí yàn”。它是指某个事物或人名成为了热门话题或焦点,引起了广泛的讨论和关注。

In English, “标题的烫印” can be translated as “the stamp of the title”. It refers to something or someone becoming a hot topic or focus of attention, attracting extensive discussion and attention.

The pronunciation of “the stamp of the title” in English is: /ði stæmp əv ðə ˈtaɪtl/.

“标题的烫印”在英语中通常是以the stamp of the title的形式运用。它常被用于描述在媒体或其他网络传播平台上引起广泛关注的话题、文章、视频等。

以下是英文例句:

  • My article got picked up by a major news outlet and now I have the stamp of the title.
  • 我的文章被一家主流新闻媒体转载,现在我的文章成为了热门话题。

  • The new Netflix series has the stamp of the title all over it.
  • 这部新的Netflix剧集成为了热门话题。

以下是英文近义词:

  • hot topic
  • 热门话题

  • sensational
  • 轰动的

  • viral
  • 病毒式的

以下是英文反义词:

  • obscure
  • 不知名的

  • unimportant
  • 不重要的

“the stamp of the title”这个词组在英语中并不算特别常用,但是在媒体行业和网络传播领域中还是被频繁使用。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/nq6qmKQ=.html

展开全部内容
更多工具: