绝对异地英文解释翻译、绝对异地的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【化】 absolute elsewhere
分词翻译:
绝对的英语翻译:
absolute; absolutely; absoluteness; definitely; perfectly; utter; utterly
【计】 ABS
异的英语翻译:
different; other; separate; strange; surprise
【计】 exclusive-OR
【医】 allotrio-; heter-; hetero-; pecilo-; poecil-; poikilo-
地的英语翻译:
background; ground; land; soil; the earth
【计】 GND
【化】 earth
【医】 geo-; loci; locus
网络扩展解释
绝对异地
《绝对异地》是一个汉语词组,意思是指夫妻分居两地、互不相见的状态。
英语解释翻译
“绝对异地”在英语中通常翻译为“Long-distance marriage”,意思是指两个人在不同的地方居住,但却保持婚姻关系。
英文读音
The pronunciation of “Long-distance marriage” in English sounds like “lawng-dis-tuhns mar-ij”.
英文的用法(中文解释)
“Long-distance marriage”通常用于描述夫妻双方因各种原因而被迫分居两地,但仍然保持婚姻关系的状态。
英文例句(包含中文解释)
1. After getting married, their jobs forced them to live in different cities, so they entered into a long-distance marriage.(在结婚后,他们的工作迫使他们住在不同的城市,因此他们进入了一种远距离婚姻状态。)
2. Lucy's husband is a soldier who has been stationed overseas for two years, and they have been maintaining a long-distance marriage since then.(露西的丈夫是一名驻外士兵,他们从那时起就一直保持着远距离婚姻关系。)
英文近义词(包含中文解释)
“Long-distance marriage”的近义词包括:(1)Remote marriage,(2)Long-distance relationship. 远距离婚姻、远距离关系。
英文反义词(包含中文解释)
“Long-distance marriage”的反义词是“proximity marriage”或“close-distance marriage”,指异地分居的夫妻回到同一城市生活的状态。(近距离婚姻)。
英文单词常用度
“Long-distance marriage”在英语中非常常用。随着世界的全球化和人们的移动性不断增强,这个词组也越来越受到人们的关注。