紧急徵用英文解释翻译、紧急徵用的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 emergency requisiton
分词翻译:
紧急的英语翻译:
exigence; exigency; instancy; urgency
【医】 emergency
徵用的英语翻译:
【法】 commandeer; confiscate; confiscation
网络扩展解释
紧急徵用
紧急徵用(jǐn jí zhēng yòng)意为在紧急情况下徵用物品。在中华人民共和国,紧急徵用通常由政府或军队实施。
英文解释翻译
The English translation for 紧急徵用 is "emergency requisition".
英文读音
The English pronunciation for "emergency requisition" is /ɪˈmɜː.dʒən.si ˌrek.wɪˈzɪʃ.ən/.
英文用法及中文解释
The term "emergency requisition" is used to describe the government or military taking control of property or goods during a time of emergency. This is typically done to ensure that resources are directed towards necessary efforts and that citizens are protected. In China, this term is associated with emergency situations where the government may need to take over private property or goods for public welfare.
英文例句(包含中文解释)
During the war, the government had to make an emergency requisition of vehicles to transport troops. (在战争期间,政府不得不紧急徵用车辆来运送部队。)
英文近义词(包含中文解释)
The English synonyms for "emergency requisition" include "compulsory acquisition", "expropriation", and "seizure". (“emergency requisition”的英文近义词包括“compulsory acquisition”,“expropriation”,和“seizure”。)
英文反义词(包含中文解释)
The English antonyms for "emergency requisition" include "voluntary exchange" and "negotiated purchase". (“emergency requisition”的英语反义词包括“自愿交换”和“协商购买”。)
英文单词常用度
"Emergency requisition" is not a commonly used term in English and is mainly used in governmental or military contexts. Therefore, it is considered to have a lower frequency of use compared to other English words and phrases.