当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 提出充分法律依据者的英语翻译,近义词、反义词、例句

提出充分法律依据者英文解释翻译、提出充分法律依据者的近义词、反义词、例句

关键字:

英语翻译:

【法】 justifier

分词翻译:

提出的英语翻译:

bring forward; advance; lodge; put forward; raise; set forth; submit
【经】 propose; put in; submission; submit

充分的英语翻译:

fill; plenitude; plenty; sufficiency

法律依据的英语翻译:

【法】 legislative authority

者的英语翻译:

person; this

网络扩展解释

《提出充分法律依据者》

中文拼音:Tíchū chōngfèn fǎlǜ yījù zhě

英语解释翻译:Proposer with sufficient legal basis

英文读音:[prəˈpoʊzər wɪð səˈfɪʃnt ˈliːɡəl ˈbeɪsɪs]

英文的用法:指提出某项建议、决定或请求时,提供充分的法律根据来支持其有效性或合法性。

英文例句:The proposer with sufficient legal basis presented a well-reasoned argument.

英文近义词:Substantiated proposer

英文反义词:Unsubstantiated proposer

英文单词常用度:高

English Translation of "提出充分法律依据者"

The Chinese phrase "提出充分法律依据者" can be translated into English as "Proposer with sufficient legal basis." It refers to someone who presents a proposal, decision, or request while providing ample legal grounds to support its effectiveness or legality.

For example, one could say, "The proposer with sufficient legal basis presented a well-reasoned argument."

A similar term that can be used as a synonym for "提出充分法律依据者" is "Substantiated proposer," while the antonym would be "Unsubstantiated proposer."

This English phrase is commonly used and has a high level of usage.

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/n6+onKea.html

展开全部内容
更多工具: