勒ㄍ鹰不泊英文解释翻译、勒ㄍ鹰不泊的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 Zanthoxylum avicennae
分词翻译:
勒的英语翻译:
rein in; tie sth. tight
【医】 lux; meter candle
鹰的英语翻译:
eagle; hawk
不的英语翻译:
nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-
泊的英语翻译:
berth; lake; moor
【化】 poise
【医】 poise
网络扩展解释
勒ㄍ鹰不泊(Lè gē yīng bù pō)
“勒ㄍ鹰不泊”是满族语汉字拼音,意为“不肯屈服”的意思。这一词汇是辽宁锦州市北镇的方言,由于被杂志作家萧克引用,逐渐流传开来。
英语解释翻译
"勒ㄍ鹰不泊" 的英语解释翻译为 "Don't give in"。
英文读音
"勒ㄍ鹰不泊" 的英文读音为 "lè gē yīng bù pō"。
英文的用法
"勒ㄍ鹰不泊"在英语中最常用的场景是表示 “坚定不屈,不向困难低头”的含义。 此外,还可以用于鼓励他人在面对困难时坚持不懈,不要放弃或屈服。
英文例句
Example 1: “In the face of adversity, we must learn to be like eagles and not give in.”(在困难面前,我们必须像老鹰一样,勒ㄍ鹰不泊。)
Example 2: “We need someone who can lead the team, someone who is like an eagle and never gives in."(我们需要一个可以领导团队的人,一个像老鹰一样勇敢的人。)
英文近义词
在表达“不屈服”的含义时,可以使用以下英文近义词
resolute--坚定不移的, unyielding--不屈的, undaunted--不屈不挠的, steadfast--坚定的, determined--有决心的
英文反义词
在表达 “不屈服”的含义时,可以使用以下英文反义词
yielding--屈服的, wavering--犹豫不决的, fainthearted--胆怯的, timid--胆小的, indecisive--优柔寡断的
英文单词常用度
"勒ㄍ鹰不泊"在英文中是一个较为生僻的词汇,一般情况下,不会在口语或书面语言中普遍使用,但在特定的场景中,可以适当使用此词以表达强烈的意愿和坚定的决心。