当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 乐不可支的的英语翻译,近义词、反义词、例句

乐不可支的英文解释翻译、乐不可支的的近义词、反义词、例句

英语翻译:

overjoyed

分词翻译:

乐的英语翻译:

be amused; be glad to; cheerful; enjoy; happy; joyful; music

不可的英语翻译:

cannot

支的英语翻译:

branch; pay; prop up; protrude; raise
【医】 branch; clan; rami; ramus

网络扩展解释

《乐不可支的》的翻译、解释及用法

在中文语境中,我们常用“乐不可支”来形容非常开心的状态。那么,这个词短语在英文中有什么对应的翻译和解释呢?以下是详细的说明:

中文拼音:

乐不可支 (Lè bù kě zhī)

英语翻译、解释:

The English translation of “乐不可支” is “ecstatic” or “overjoyed”. It refers to a state of extreme happiness or excitement that is difficult to control or contain.

英文读音:

The English pronunciation of “ecstatic” is “ek-STAT-ik” and the pronunciation of “overjoyed” is “oh-ver-joyd”.

英文的用法:

“Ecstatic” and “overjoyed” are both adjectives that can be used to describe a person’s emotional state. They can be used in a variety of situations, such as when someone receives good news, achieves a goal, or experiences something pleasurable.

英文例句:

  • She was absolutely ecstatic when she found out she got the job.
  • He was overjoyed when he saw his family waiting for him at the airport.

英文近义词:

Some synonyms for “ecstatic” include “euphoric”, “elated”, and “exultant”. Some synonyms for “overjoyed” include “delighted”, “thrilled”, and “exhilarated”.

英文反义词:

Some antonyms for “ecstatic” include “depressed”, “disappointed”, and “sad”. Some antonyms for “overjoyed” include “unhappy”, “dissatisfied”, and “miserable”.

英文单词常用度:

According to the Oxford English Corpus, “ecstatic” is used much more frequently than “overjoyed”. However, both words are commonly used and easily understood by native English speakers.

希望本文能够帮助您更好地理解“乐不可支”的翻译、解释和用法,使用这个词短语时不仅能够准确表达您的情感状态,而且更容易沟通和交流。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/nq+rlqqd.html

展开全部内容
更多工具: