唠唠叨叨地骂英文解释翻译、唠唠叨叨地骂的近义词、反义词、例句
英语翻译:
scold
分词翻译:
唠叨的英语翻译:
prate; prattle; chatter; be garrulous; gab; nag; tootle; verbalize
地的英语翻译:
background; ground; land; soil; the earth
【计】 GND
【化】 earth
【医】 geo-; loci; locus
骂的英语翻译:
abuse; condemn; curse; let fly at; reprove; scold
网络扩展解释
唠唠叨叨地骂
“唠唠叨叨”这个词汇是用中文拼音“láo láo dāo dāo”来表达的,是一个常见的汉语词汇。它的英语解释可以是“to talk persistently and continuously in a boring or irritating way”,意为“在单调或令人厌烦的方式下持续不断地说话”。
“唠唠叨叨”的英文读音可以表达为“Lao Lao Dao Dao”,较为接近汉语拼音,英语中也不存在其它类似的表达形式。
在英文中,“唠唠叨叨”也可以用“naggingly”来表达,它的中文解释是“唠唠叨叨地,不断反复地做某事或说某话”,例如:“She nagged him about the mess in the kitchen”,即“她唠叨着他们厨房里的脏乱”。此外,“嘟囔”(muttering)或“碎碎念”(grumbling)也可用来形容这种说话或行为方式。
以下是一些英文例句,帮助大家更好地理解和使用这个词汇:
- He always nags me about my grades.(他总是唠唠叨叨地谈论我的成绩。)
- She kept nagging him to get a proper job.(她一直唠唠叨叨地要他找一份正式工作。)
- My mother is always grumbling about something or other.(我妈妈总是对这个那个发牢骚。)
如果需要表示相反的意思,也就是“不唠唠叨叨”的意思,则可以使用“quietly”(安静地)或“silently”(沉默地)等类似的表达。
总之,“唠唠叨叨”是一个用于描述单调乏味或令人不耐烦的说话或行为方式的词汇,相信在生活中很多人都会遇到这样的场景,学好它的英文表达方式有助于更好地交流和理解。