不通的孔英文解释翻译、不通的孔的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【化】 blind hole
分词翻译:
不通的英语翻译:
be illogical; be obstructed
【医】 atresia; atreto-; clausura; impassability; impatency; imperforation
obstruction
孔的英语翻译:
aperture; bore; foramen; hole; os; ostium; vulva
【化】 hole; opening
【医】 apertura; aperturae; aperture; bore; coel-; foramen; foramina; hiatus
mesh; opening; pore; Pori; porosity; porus; trema
网络扩展解释
不通的孔
“不通的孔”是一个比喻,指的是在交流过程中出现的误解或翻译上的错误。下面将对这个词语的中文拼音、英语解释翻译、英文读音、英文的用法(中文解释)、英文例句(包含中文解释)、英文近义词(包含中文解释)、英文反义词(包含中文解释)、英文单词常用度等方面进行介绍。
中文拼音
bù tōng de kǒng
英语解释翻译
lost in translation / communication breakdown / misunderstanding
英文读音
luhst in trans-lay-shuhn / kuh-myoo-ni-kay-shuhn breyk-doun / miss-uhn-der-stan-ding
英文的用法(中文解释)
“lost in translation”是一个习语,通常用于描述文化背景或语言之间的差异,导致信息或意图无法被准确地传达。 “communication breakdown”指的是在沟通过程中出现的差错,导致信息无法被传递。 “misunderstanding”则表示对方无法正确理解信息或意图。
英文例句(包含中文解释)
- The joke was lost in translation, and nobody laughed. (这则笑话翻译时出现了分歧,没有人笑。)
- The communication breakdown between the two companies resulted in the loss of a big contract. (两家公司之间的沟通失误导致了一份大合同的失去。)
- The misunderstanding caused a lot of confusion and hurt feelings. (误解导致了很多困惑和伤害感情的事情发生。)
英文近义词(包含中文解释)
- misinterpretation(误解)
- confusion(混淆)
- discord(不和)
英文反义词(包含中文解释)
- clarity(清晰)
- understanding(理解)
- agreement(协议)
英文单词常用度
“lost in translation”属于常用表达,而“communication breakdown”和“misunderstanding”也相对常见。
总之,“不通的孔”所表达的意思是一个普遍的现象,跨越文化和语言层面,阐述了一种无法准确交流的困境。希望这篇文章可以帮助大家更好地理解这个词汇,避免因为“不通的孔”产生的不必要误会。