神志不清英文解释翻译、神志不清的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 obnubilation
分词翻译:
神的英语翻译:
clever; deity; divinity; infinite; numen; omniscience; spirit; supernaturalthe Everlasting
志的英语翻译:
ideal; keep in mind; mark; records; will不的英语翻译:
nay; no; non-; nope; not; without【医】 a-; non-; un-
清的英语翻译:
clear; completely; count; distinct; settle网络扩展解释
神志不清
神志不清 (shén zhì bù qīng) 是一个常用的汉语词语,描述一个人在思维和意识方面不清楚或混乱。
英语解释翻译
在英语中,"神志不清" 可以翻译为 "confused" 或 "incoherent"。
英文读音
"confused" 的英文读音为 [kənˈfjuːzd], "incoherent" 的英文读音为 [ˌɪnkəʊˈhɪərənt]。
英文的用法
在英文中,描述一个人思维和意识不清楚的情况,可以用 "confused" 或 "incoherent" 这两个词。
英文例句
1. She was confused and couldn't remember her own name. (她感到困惑,连自己的名字都记不起来了。)
2. His speech became incoherent after drinking too much. (他喝得太多后,说话变得支离破碎。)
英文近义词
"confused" 的近义词包括 "bewildered"(迷惑的)、 "disoriented"(迷失方向的)和 "muddled"(混乱的)。
"incoherent" 的近义词包括 "disjointed"(脱节的)、 "rambling"(支离破碎的)和 "inarticulate"(口齿不清的)。
英文反义词
"confused" 的反义词是 "clear-headed"(头脑清醒的)。
"incoherent" 的反义词是 "coherent"(条理清晰的)。
英文单词的常用度
"confused" 和 "incoherent" 都是常用的词汇,经常在口语和书面语中出现。