少讨价钱英文解释翻译、少讨价钱的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 undercharge
分词翻译:
少的英语翻译:
a little while; few; fewness; lack; little; lose; young
【医】 hyp-; hypo-; oligo-
讨的英语翻译:
mooch
价钱的英语翻译:
price; term
网络扩展解释
少讨价钱 (shǎo tǎo jiàqián)
《少讨价钱》是一个成语,通常用来形容不愿意讨论或讲价的人,意思是不太在乎价格的意思。
英语解释翻译
The translation of "少讨价钱" in English is "not haggle over price".
英文读音
The pronunciation of "not haggle over price" in English is "naht hag-uhl oh-ver prahys".
英文的用法(中文解释)
In English, "not haggle over price" is used to describe someone who is not willing to discuss or negotiate the price of something.
英文例句(包含中文解释)
1. He is quite rich and doesn't usually haggle over price when shopping. (他非常有钱,在购物时通常不会讨价还价。)
2. The customer was satisfied with the price offered and didn't haggle over it. (顾客对所提供的价格感到满意,没有讨价还价。)
英文近义词(包含中文解释)
1. Accept the price as is (接受原价)
2. Pay the asking price (按标价付款)
3. Not bargain (不讨价还价)
英文反义词(包含中文解释)
1. Haggle over price (讨价还价)
2. Negotiate the price (协商价格)
3. Bargain for a lower price (讨价还价以获得更低的价格)
英文单词常用度
The term "not haggle over price" is not widely used in everyday English. However, similar phrases like "accept the price as is" or "pay the asking price" are more commonly used in various contexts.