不能取消的权利英文解释翻译、不能取消的权利的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 indeffeasible title
分词翻译:
不能的英语翻译:
be incapable of; cannot; unable
【机】 incapability
取消的英语翻译:
cancel; abolish; annul; call off; countermand; cry off; rescind; retract
rule out
【计】 backing-out; backout
【医】 ant-; anti-
【经】 abolish; abrogate; abrogation; cancel out; cancellation; cancelling
countermand; hold back; rescind; rescission; set-aside; take off
权利的英语翻译:
droit; right; title
【经】 interest; obligee; right; rights; title
网络扩展解释
不能取消的权利
“不能取消的权利”这个词组在中文中常用来形容一些具有不可侵犯性质的基本人权或自然权利。在英文中,“不能取消的权利”一般翻译为“inalienable rights”。
英文读音
“inalienable” 读作 /ɪˈneɪliənəbl/,重音在第二个音节;“rights” 读作 /raɪts/。
英文用法
“inalienable rights” 一般用来描述那些不受政府或其他人干涉的基本人权或自然权利,比如生命、自由和追求幸福。这些权利被认为是每个人天生就赋予的,不受法律或政治制度的约束。
英文例句
1. All men are endowed by their Creator with certain inalienable rights.(《美国独立宣言》)
翻译:所有人都被他们的创造者赋予了某些不可剥夺的权利。
2. This right to life is an inalienable right that should be protected by every government.(来自重要国际人权文件)
翻译:这个生命权是一个不可剥夺的权利,应该被每个政府保护。
英文近义词
1. inherent rights:固有权利,与“inalienable rights” 同义。
2. natural rights:自然权利,与“inalienable rights” 同义。
英文反义词
1. alienable rights:可转让的权利,即那些可以被出售、转让或剥夺的权利。
2. civil rights:公民权利,一种政治权利,如选举权和结社权。
英文单词常用度
“inalienable” 这个单词的常用度属于中等水平,“rights” 则是非常常用的单词。在法律、政治科学等相关领域使用较多。