晒场英文解释翻译、晒场的近义词、反义词、例句
英语翻译:
bleachery
相关词条:
1.seasoningyard 2.dryingyard 3.dringyard分词翻译:
场的英语翻译:
field; a level open space; scene【化】 field
【医】 field; plant
网络扩展解释
晒场(shài chǎng)
《晒场》是一种中国传统的农村娱乐活动,主要在农历春节期间举行。它是一种以表演、才艺等形式娱乐的庆祝活动,可以结合舞蹈、歌曲、魔术等多种表演形式,为观众带来欢乐。
Shai Chang
"Shai Chang" is a traditional rural entertainment activity in China, mainly held during the Chinese Lunar New Year. It is a celebration event that entertains the audience through performances and talents, which can include various forms such as dance, singing, magic, and more, bringing joy to the audience.
英文读音
Shai Chang: [shahy chahng]
英文的用法
"Shai Chang" is often used to describe a traditional Chinese rural entertainment activity, typically held during the Chinese Lunar New Year, which includes various performances and talents.
英文例句
1. During the Spring Festival, the villagers organized a "Shai Chang" event to entertain the community with their talents and performances. (在春节期间,村民们组织了一次“晒场”活动,以展示他们的才艺和表演来娱乐社区。)
2. I enjoyed watching the "Shai Chang" performances, especially the traditional dances and songs. (我喜欢观看“晒场”表演,尤其是传统舞蹈和歌曲。)
英文近义词
1. Talent show: a similar event where individuals showcase their talents to entertain the audience. (才艺表演:个人展示自己才艺以娱乐观众的相似活动。)
2. Variety show: a program that features a variety of acts, such as singing, dancing, comedy, and more. (综艺节目:包含歌舞、喜剧等各种表演的节目。)
英文反义词
Quiet gathering: an event or gathering where people come together in a calm and peaceful manner, usually without any performances or entertainment. (安静聚会:人们和平共聚的活动或聚会,通常没有任何表演或娱乐活动。)
英文单词常用度
"Shai Chang" is a relatively less commonly used term in English. It is mainly known and used by people with an understanding of Chinese culture and traditions.