如胶似漆英文解释翻译、如胶似漆的近义词、反义词、例句
英语翻译:
be deeply attached to each other
例句:
- 这是个美满的婚姻,两口子很快就如胶似漆。It was perfect marriage. They got on like a house on fire.
- 我从没见过两个人(彼此)这样如胶似漆。I've never seen two people so attached (to each other).
分词翻译:
如的英语翻译:
according to; as; as if; for instance; like; such as胶的英语翻译:
glue; gluey; mucus; pastern; sticky【医】 gloea; glue
似的英语翻译:
appear; like; seem; similar漆的英语翻译:
lacquer; paint【化】 lacquer
网络扩展解释
《如胶似漆》
《如胶似漆》是一种形容两种物体或者两个人黏在一起,密不可分的状态。下面是关于《如胶似漆》的一些英文翻译和其他相关信息:
中文拼音:
Rú jiāo sì qī
英语解释翻译:
Stick together; be inseparable
英文读音:
[rú jiāo sì qī]
英文的用法:
在英文中,我们可以用 "stick together" 或者 "be inseparable" 来表达《如胶似漆》的意思。
英文例句:
1. They have been best friends since they were children and they stick together no matter what.(他们从小就是最好的朋友,无论发生什么情况他们都黏在一起)
2. The paint and the wall were so well bonded that they seemed inseparable.(油漆和墙壁黏在一起非常牢固,就像是密不可分的状态)
英文近义词:
close-knit(紧密相连的), inseparable(密不可分的)
英文反义词:
separated(分离的), detached(独立的)
英文单词常用度:
在日常英语中,"stick together" 和 "be inseparable" 都是比较常用的表达方式。
希望这些信息能够帮到你!