容许沉降英文解释翻译、容许沉降的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【化】 acceptable setting
分词翻译:
容许的英语翻译:
admit; allow; allow of; permit; sufferance; tolerate
【计】 allowed
沉降的英语翻译:
sedimentation; settlement; subside
【化】 sedimentation
【医】 sedimentation; settle; subsiaence
网络扩展解释
容许沉降
容许沉降的中文拼音是róngxǔ chénjiàng,是一种在土木工程领域使用的术语。
在英语中,容许沉降被翻译成Permissible Settlement,它指的是建筑物在使用过程中所允许的沉降范围。一般来说,建筑物的沉降如果在可容许的范围之内,就不会对建筑物的使用和安全造成实质性的影响。
英文读音为[pəˈmɪsəbl ˈsɛtəlmənt]。
在工程上,容许沉降是建筑物设计和测量过程中必须考虑到的因素。因为建筑物的不同部位容许的沉降范围也不同,比如地下室的容许沉降一般比地面层要小。建筑物的设计要考虑到这些因素,保证建筑物的使用寿命和安全性。
以下是一些关于容许沉降的英文例句:
- Permissible Settlement: The maximum allowable settlement from the surface of a structure, or from a reference plane or a set level, without causing harm to the function of a structure or causing structural damage.
- If the settlement rate is within the permissible settlement rate and there is no evidence of penetration, the soil might be considered suitable for supporting that building.
英文近义词包括Allowable Settlement和Tolerable Settlement, 它们与Permissible Settlement在含义上是相似的,都指建筑物容许范围内的沉降量。
英文反义词是Intolerable Settlement。如果建筑物的沉降超出容许范围,那么就会出现Intolerable Settlement的情况,这时需要采取相应的工程措施来防止安全事故的发生。
容许沉降这个词在土木工程领域中比较常用,是一个专业术语。因此它的常用度不是很高,不太可能出现在日常生活中的交流中。