染疫人英文解释翻译、染疫人的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 infected person
分词翻译:
染的英语翻译:
catch; contaminate; dye; imbrue; soil; tincture; tinge; yarn-dye
疫的英语翻译:
epidemic disease; pestilence
人的英语翻译:
human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【医】 anthropo-; homme; man
网络扩展解释
染疫人
“染疫人”(rǎn yì rén)是由中文词语“染”和“疫人”组合而成的一个词汇。它的意思是指染上传染病的人,尤其是指染上高度传染性传染病的人。
英语解释翻译
“染疫人”可以翻译为“an infected person”或者“a person with an infection”。这两个翻译都可以表达“染疫人”的意思,不过后者可能更容易理解。
英文读音
“an infected person”的读音为 /ən ɪnˈfɛktɪd ˈpɜː.sən/ 或者 /ən ɪnˈfɛktəd ˈpɜː.sən/,而“a person with an infection”的读音为 /ə ˈpɜː.sən wɪð ən ɪnˈfek.ʃən/。
英文的用法
“染疫人”的英文翻译可以用于讨论传染病和公共卫生等领域,例如:The government is testing all the infected people to contain the spread of the disease.(政府正在检测所有染疫人以控制疾病的传播。)
英文例句
- The hospital is isolating all infected people to prevent the disease from spreading.(医院正在隔离所有染疫人以防止疾病传播。)
- The infected person was immediately taken to the quarantine center.(染疫人立即被带到隔离中心。)
- People who have been in contact with the infected person should get tested.(与染疫人接触过的人应该接受检测。)
英文近义词
有些词可以作为“染疫人”的近义词,例如“carrier”(携带者)和“contagious person”(有传染性的人)。它们可以用来表达类似的意思,但稍有不同的用法。例如,“carrier”通常用来指无症状感染者,而“contagious person”则是指有传染性的人。
英文反义词
由于“染疫人”是指染上传染病的人,因此它的反义词就是健康的人。在英文中,“healthy person”这个词可以用来表示健康的人,例如:The healthy person does not need to wear a mask.(健康的人不需要戴口罩。)
英文常用度
由于当前全球疫情的原因,“染疫人”这个词越来越常用。在英文中,“an infected person”和“a person with an infection”这两个短语也被广泛使用。