当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 让与条款的英语翻译,近义词、反义词、例句

让与条款英文解释翻译、让与条款的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 alienation clause

分词翻译:

让与的英语翻译:

alienate; release; relinquish; relinquish to; remise; render up; surrender
【经】 yield

条款的英语翻译:

article; clause; item; provision; term
【化】 article; item
【经】 article; clause; ordinance; provision; stipulation

网络扩展解释

让与条款

让与条款在中文拼音中为“ràng yǔ tiáo kuǎn”,主要是指可以将某些权利或财产转让、让渡给他人的协议条款或法律规定。

英语解释翻译

“让与条款”可以翻译为Assignment Provision或Assignment Clause。

英文读音

Assignment Provision的读音为/əˈsaɪnmənt/,Assignment Clause的读音为/əˈsaɪnmənt klɔːz/。

英文的用法(中文解释)

在英文中,“让与条款”通常指可转让权利或财产的约定条款。这些条款可以在各种合同或协议中出现,例如雇佣合同、房地产协议和债务协议。在这些协议中,让与条款可能会规定出让人和受让人之间的权利和义务。

英文例句(包含中文解释)

以下是一些包含“让与条款”的英文例句:

  • The contract includes an assignment provision giving the company the right to transfer its obligations and rights to another entity. (这份合同包括了一个让与条款,允许公司将其权利和义务转让给另一个实体。)
  • The lease agreement contains an assignment clause that allows the tenant to assign the lease to a new tenant with the landlord's approval. (租赁协议包含了一个让与条款,允许租户在房东批准的情况下将租约转让给新的租户。)

英文近义词(包含中文解释)

以下是“让与条款”常用的英文近义词和它们的中文解释:

  • Assignment Agreement(转让协议)
  • Transfer Provision(转让条款)
  • Delegation Clause(代理条款)

英文反义词(包含中文解释)

以下是“让与条款”常用的英文反义词和它们的中文解释:

  • No-Assignment Clause(禁止转让条款)
  • Anti-Assignment Provision(反转让条款)

英文单词常用度

“让与条款”在英文中属于常用词汇,尤其在商业、法律等领域中经常出现。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/n6qunqWZ.html

展开全部内容
更多工具: