趋实体的英文解释翻译、趋实体的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 stereotactic
分词翻译:
趋的英语翻译:
hasten; hurry; tend to become; tend towards
实体的英语翻译:
entelechy; entity; esse; noumenon; substance; substantiality
【计】 entity
【医】 entity; noumenon; stereo-
【经】 entity
网络扩展解释
「趋实体的」的中文拼音、英语解释翻译及英文读音
「趋实体的」(qū shítǐ de)是一个中文词语,指的是追求实际、实在的事物,强调实际价值和效果。
在英语中,「趋实体的」可以被翻译成「pragmatic」。这个词的意思是,遵循实际情况,注重现实效果,崇尚实用、实际。它常常用来描述做事风格、思考方式和决策过程。
它的读音为 præɡˈmætɪk(英式发音)或præɡˈmædɪk(美式发音)。
「趋实体的」的英文用法与相关例句
在英文中,「趋实体的」通常用于以下场合:
- 形容实用且有效的解决方案或建议。
- 形容关注现实问题,而非理论或抽象概念。
- 形容一种实际可行的方法或作法。
以下是一些例句:
- The pragmatic approach is to start with a small project first, instead of trying to tackle the entire issue at once.(采取实用从小做起的方法是明智的,而不是试图一次解决整个问题。)
- The company's success is largely due to its pragmatic business strategy, which focuses on practical results rather than grandiose plans.(公司的成功很大程度上是由于其注重实际成果而非浮夸计划的务实商业策略。)
「趋实体的」的英文近义词与反义词
「趋实体的」的英文近义词包括:practical, realistic, sensible。
「趋实体的」的英文反义词包括:idealistic, impractical, unrealistic。
「趋实体的」的英文单词常用度
根据权威词典Merriam-Webster的数据,「pragmatic」在英文中属于常用词汇,位居英语词汇表中的前1%。
结论是,「趋实体的」是一个在英文中广泛使用的常用形容词,形容注重实际效果和价值的做事方式和思维方式。