当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 屈打成招的英语翻译,近义词、反义词、例句

屈打成招英文解释翻译、屈打成招的近义词、反义词、例句

关键字:

英语翻译:

confess to false charges under torture

分词翻译:

屈的英语翻译:

bend; bow; injustic; subdue; submit; wrong
【医】 flection; flex; flexion

打的英语翻译:

beat; hit; strike; smack; smite; spank; thrash; wipe; dozen
【机】 tie

成的英语翻译:

become; fully grown; succeed

招的英语翻译:

attract; beckon; confess; enlist; recruit; tease; trick
【法】 enlist

网络扩展解释

屈打成招

“屈打成诈”是一种古代的刑讯手段,酷刑的作用是通过残酷的折磨来迫使嫌疑人招供。在现代语言中,“屈打成招”一词常用来形容某些行为者通过不正当的手段来获取自己想要的东西的行为。

中文拼音

屈打成招 (qū dǎ chéng zhāo)

英语解释翻译

The English translation of "屈打成招" is "torture to extract a confession".

英文读音

The pronunciation of "屈打成招" in English is "qū dǎ chéng zhāo".

英文的用法

In English, "屈打成招" is commonly used to describe using unethical or illegal methods to obtain information or confessions.

英文例句

  • He was tortured to extract a confession.
  • The police were accused of using "torture to extract a confession".

以上两个例句的中文翻译是:

  • 他被折磨以便招供。
  • 警察被指控使用“屈打成招”的手段。

英文近义词

  • coercion (强制)
  • intimidation (恐吓)
  • duress (胁迫)

以上三个英文近义词的中文翻译分别是:强制、恐吓、胁迫。

英文反义词

  • honesty (诚实)
  • transparency (透明度)
  • integrity (廉正)

以上三个英文反义词的中文翻译分别是:诚实、透明度、廉正。

英文单词常用度

“torture to extract a confession”这个短语的在英语中不算常用,但是在相关的法律和新闻报道中使用较为频繁。

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/n6qtlqaa.html

展开全部内容
更多工具: