取保英文解释翻译、取保的近义词、反义词、例句
英语翻译:
be bailed out
分词翻译:
取的英语翻译:
adopt; aim at; assume; choose; fetch; get; take
【计】 fetch
【医】 recipe; superscription
保的英语翻译:
defend; keep; protect
网络扩展解释
“取保”——中英双语解释
“取保”是一个常见词汇,它的中文拼音为“qǔ bǎo”,意思是保释并保证出庭应讯。下面是详细的中英文解释、读音、用法以及在语境中的例句,希望能给您带来帮助。
英语解释
The Chinese word “取保” means to release on bail and make a definite commitment to appear in court.
英文读音
The pronunciation of “取保” in English is “Choo-bao”.
英文的用法
In legal terms, “取保” is a legal procedure in China that allows a person to be temporarily released from police custody or detention. The “取保” procedure can be used as a pre-trial measure to ensure that the person appears in court as required.
英文例句
- He was released on bail and has to appear in court next month. (他被取保候审,下个月必须出庭应讯。)
- The judge allowed the defendant to be released on bail. (法官允许被告取保候审。)
- She was held in custody for a week before being released on bail. (她被拘留了一个星期,后来取保候审。)
英文近义词
- Release on bail (保释)
- Out on bail (保释中)
英文反义词
- Detain (拘留)
- Arrest (逮捕)
英文单词常用度
“取保”这个词在英语中不是很常用,但是在与中国相关的法律术语中经常被使用。比如,可以说被告被取保候审,而不能说被告被bail out。
希望本文对您有所帮助,对中英文语言学习有所收获。