全体出庭法官受审英文解释翻译、全体出庭法官受审的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 en banc
分词翻译:
全体的英语翻译:
collectivity; ensemble; entireness; in a body; whole
【计】 TOT
【经】 population; total
出庭的英语翻译:
appear in court
【法】 adessee; appear; appear before the court; appearance before the court
attend court; be in the box; before the court; enter appearance
entry of appearance; locus standi; stare in judicio
法官的英语翻译:
gownsman; judge; judiciary; justice; law-officer; magistrate
【法】 bench; deemster; judge; judiciary; jurist; justicer; justiciary
ordinary; trial justice
受审的英语翻译:
be on trial
【法】 on trial
网络扩展解释
全体出庭法官受审
quán tǐ chū tíng fǎ guān shòu shěn
English translation: All attending judges are put on trial
English pronunciation: kwän tē choo ting fuh gwan sho shen
Usage in English:
The phrase "All attending judges are put on trial" is typically used to refer to a situation in which a group of judges is facing legal action, often due to allegations of corruption or misconduct.
Example sentence in English:
The news of all attending judges being put on trial sent shockwaves through the legal community.
(所有出庭法官都受到审判的消息震惊了法律界。)
Synonyms in English:
- Group of judges facing legal action
- Judges accused of wrongdoing
(在英语中近义词包括:面临法律诉讼的法官团体、被指责有过错的法官。)
Antonyms in English:
- Judges cleared of wrongdoing
- No legal action taken against judges
(在英语中反义词包括:无罪的法官、没有对法官采取法律行动。)
Word frequency in English:
The phrase "All attending judges are put on trial" has a relatively low word frequency in English, as it is a specific legal phrase that is not commonly used in everyday language.
(在英语中,所有出庭法官都受到审判这个短语的使用频率相对较低,因为它是一个专门的法律短语,在日常语言中并不常用。)