捕获物奖金英文解释翻译、捕获物奖金的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 prize money
分词翻译:
捕获物的英语翻译:
capture; haul; seizure
奖金的英语翻译:
bonus; premium; prix; prize; stake
【经】 bonus; gratification; incentive compensation; perks; perquisite
premium pay; premiums; reward payment
网络扩展解释
捕获物奖金
“捕获物奖金"的中文拼音为“bǔ huò wù jiǎng jīn”,英语解释为“bounty for capture”,英文读音为“ˈbaʊnti fɔr ˈkæptʃər”。此英文词汇主要用来表达当局或机构针对某一目标或罪犯所设立的悬赏计划。例如,当局可能会发布“捕获物奖金”来鼓励人们提供有关某个罪犯或被通缉者的情报、线索或直接将其逮捕归案。
用法
在英文中,我们可以用"Bounty for capture of [目标或罪犯名称]"来描述,其中“目标或罪犯名称”是指被当局设置悬赏计划的对象。此外,“捕获物奖金”也可以用于比喻,例如“该公司为员工提供丰厚的捕获物奖金,以鼓励我们在业务拓展方面更进一步”。
例句
警方已经发布了一项“捕获物奖金”计划,希望能够找到逃犯并将其逮捕归案。
近义词
类似的英文词汇还有 "reward for capture" 或 "reward for information"。其中,“information”指提供有关罪犯的情报以协助警方追踪或逮捕罪犯。
反义词
由于“捕获物奖金”通常是为了帮助当局逮捕罪犯或找到目标而设立的悬赏计划,因此没有明确的反义词。
单词常用度
根据语料库数据,"bounty for capture" 这个词汇的使用频率较高,可以被认为是常用词汇之一。