不符合合同规定的货物英文解释翻译、不符合合同规定的货物的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 non-conformity of the goods
分词翻译:
不的英语翻译:
nay; no; non-; nope; not; without【医】 a-; non-; un-
符合的英语翻译:
accord; be consonant with; cohere; coincide; come up to; conform; correspondfit
【计】 correspondency
【医】 homology
合同规定的英语翻译:
【化】 contractural specifications【经】 contract provisions; contract stipulations
的的英语翻译:
of; target【计】 hyperactive
【医】 pure
货物的英语翻译:
bale; cargo; goods; invoice; ware【经】 articles of merchandise; bale; commodity; gear; good; goods
merchandise; wares
网络扩展解释
不符合合同规定的货物
不符合合同规定的货物的中文拼音为“bù fú hé tóng guī dìng de huò wù”,通常称为“不合格货物”。
英语解释翻译为“Non-conforming goods”,意思是指货物不符合事先协议的规格、品质或数量。
英文读音为/ˌnɒn kənˈfɔːmɪŋ ɡʊdz/。
英文的用法是可以用作名词,常用于商业领域,特别是在国际贸易中。
例如:
These non-conforming goods will have to be returned to the supplier.(这些不合格货物必须退回给供应商。)
英文近义词包括:defective goods(有缺陷的货物)、substandard goods(不合格的货物)、faulty goods(有故障的货物)。
英文反义词为:conforming goods(合格货物)。
这个词语在商业领域中经常使用,所以英文的常用度较高。