轻描淡写英文解释翻译、轻描淡写的近义词、反义词、例句
英语翻译:
mention lightly
例句:
- 主席轻描淡写地谈及你的任命一事。The chairman brushed over the question off your appointment.
分词翻译:
轻的英语翻译:
gently; light; not important描的英语翻译:
draw; paint淡的英语翻译:
light; tasteless; thin; weak写的英语翻译:
compose; describe; enface; indite; painte; pen; write【计】 W
网络扩展解释
轻描淡写
“轻描淡写”是一个常用的汉语词语,可以形容说话或者写作时用简要、含蓄的方式表达,不过分强调,自然流畅。
中文拼音和英语解释翻译
拼音:qīng miáo dàn xiě
英语解释:to describe something in a light and implicit way; to understate something
英文读音
英文读音:/tʃɪŋ maʊ dæn ʃaɪ/
英文的用法(中文解释)
“轻描淡写”在英文中常用的短语是“to make light of”,意思是低调处理,不把某件事情看得太重要。
英文例句(包含中文解释)
1. She made light of the incident and did not mention it again.(她对这一事件轻描淡写,并没有再提及它。)
2. Joe made light of the fact that he had won the award, saying that it was just luck.(乔莫不屑一顾地对自己赢得奖项这个事实轻描淡写地说道,仅仅是侥幸而已。)
英文近义词(包含中文解释)
1. downplay:to make something appear less important than it really is(淡化,轻描淡写)
2. minimize:to make as small as possible; to make the least of(最小化,轻描淡写)
英文反义词(包含中文解释)
1. exaggerate:to describe or represent something as greater than it actually is(夸大,言过其实)
2. emphasize:to give emphasis to; to stress(强调,突出)
英文单词常用度
“to make light of”这个短语在英文中的常用度并不是很高,但是它的近义词“downplay”和“minimize”都是比较常用的词汇。