当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 切勿颠倒的英语翻译,近义词、反义词、例句

切勿颠倒英文解释翻译、切勿颠倒的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【化】 no turning over

分词翻译:

切的英语翻译:

anxious; be sure to; chip; chop; correspond to; cut; eager; knife; log; shear
shive; slice
【医】 cutting; incise

勿的英语翻译:

please not

颠倒的英语翻译:

bottom up; head over heels; reversal; upside down
【医】 perversion; resupination; reversal

网络扩展解释

切勿颠倒

“切勿颠倒”是一句常用的指导性谚语,其英文为“Don't get it twisted”。这句话的意思是“不要把事情搞错了”,“不要误解了”,“不要混淆了”。它可以用于提醒别人不要搞错事情的顺序、含义或真相。

英文读音

“Don't get it twisted”的正确发音为/dəʊnt ɡet ɪt ˈtwɪstɪd/。

英文用法

这句话常用于口语和非正式场合,尤其是在需要解释事情的真相或避免误解时。例如:

  • Don't get it twisted, I didn't mean to hurt your feelings.(不要误解了,我不是故意伤害你的感情的)
  • Let me set the record straight, don't get it twisted.(让我来澄清一下,不要搞错了)
  • Don't get it twisted, we're just friends.(不要误会了,我们只是朋友)

英文例句

  • Don't get it twisted, he's not a bad person, he just made a mistake.(不要误解了,他不是坏人,他只是犯了一个错误)
  • Don't get it twisted, we're still in this together.(不要以为我们已经被分开了)
  • Don't get it twisted, this is not the end of the story.(不要误认为这就是故事的结局)

英文近义词

类似的表达还有“Don't get me wrong”(不要误解我),“Let me make it clear”(让我澄清一下)等等。

英文反义词

“Don't get it twisted”没有一个明确的反义词,但是它可以被“Get it straight”(弄明白了)、“Don't be fooled”(不要被骗了)等表达所替代。

英文单词常用度

根据近年来的语料库统计,“Don't get it twisted”在口语和非正式场合中的使用频率逐渐增加。因此,如果您想要更好地理解和运用这句话,可以多多练习口语并关注英语流行文化。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/n6qmmKqf.html

展开全部内容
更多工具: