嵌刃铣尸英文解释翻译、嵌刃铣尸的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【机】 inserted tooth cutter
分词翻译:
嵌的英语翻译:
embed; inlay; wedge
刃的英语翻译:
blade; knife; knife-edge; sword
【化】 ket
铣的英语翻译:
mill
【机】 milling
尸的英语翻译:
cadaver; carcase; carcass; corpse; dead body
网络扩展解释
嵌刃铣尸 Pinyin: Qiàn Rèn Xiǎn Shī
“嵌刃铣尸”这四个汉字组成的词,最近在中国网络上热度不断攀升。这个词的意思是指“削铁如泥”,是一种形容力量强大的场景或者人物。下面是这个词的英语解释及其它相关信息。
英语解释翻译
“嵌刃铣尸”在英语中一般被翻译为“cutting iron like mud”或者“cutting iron like clay”,意思是像切削粘土一样削铁或者是令人感到难以置信的强大力量。
英文读音
“Cutting iron like mud”或者“cutting iron like clay”在英文中的读音是[kʌtɪŋ ˈaɪən laɪk mʌd]或者[kʌtɪŋ ˈaɪən laɪk kleɪ]。
英文用法
“嵌刃铣尸”的英文翻译是比喻性的,一般用来形容力量过人或者是战斗场面非常惨烈。这个词在英文中比较生硬,在口语中不常用。
英文例句
- His opponent was so strong that he cut iron like mud with his sword.
- The battle was fierce and the soldiers were cutting iron like clay.
上面是两个使用“cutting iron like mud”和“cutting iron like clay”短语的英文例句,分别表示人物或场景非常强大和惨烈。
英文近义词
与“嵌刃铣尸”意思相近的英文词语包括“cutting through metal like butter”和“slicing through iron like it's paper”。
英文反义词
由于“嵌刃铣尸”是比喻性的表达方式,没有明确的反义词。不过,如果要表示一个没有力量或者是很虚弱的人,可以使用“powerless”或者“weak”。
英文单词常用度
“cutting iron like mud”和“cutting iron like clay”这两个词语在英文中不是很常用,但是在网络上由于“嵌刃铣尸”的流行而被广泛应用。