强饮法英文解释翻译、强饮法的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 forced Fluid
分词翻译:
强的英语翻译:
better; by force; make an effort; powerful; strive; strong; stubborn
饮的英语翻译:
drink; imbibe
【医】 Bib.
法的英语翻译:
dharma; divisor; follow; law; standard
【医】 method
【经】 law
网络扩展解释
强饮法
“强饮法”这个词源于英文单词“shotgun”,它的中文拼音是“qiáng yǐn fǎ”,通常用于形容强制喝下一杯酒或饮料的行为。
英文解释翻译为“shotgun”指的是一种枪,但在口语中也有“强制喝下一杯酒或饮料”的意思。
“Shotgun”在英语中的读音为/ˈʃɑtˌɡʌn/。
在英文的用法中,“shotgun”通常用于描述一个人强制别人做某事或掌握了控制权。例如,“我坐在副驾驶座上,所以我有‘shotgun’权力。”。
下面是一些包含中文解释的英文例句:
- 别强迫别人喝酒,这没有任何文明的困难程度。 - Don't use shotgun to make someone drink, it's not civilized.
- 他在我们兄弟之间有shotgun。- He has the shotgun between us brothers.
以下是一些英文近义词及其中文解释:
- Forceful(强制性的)
- Coercion(胁迫)
- Mandatory(强制性的)
以下是一些英文反义词及其中文解释:
- Voluntary(自愿的)
- Optional(可选的)
- Free-will(自由的)
最后,值得注意的是,“shotgun”在英文中的常用度为常用词汇。在美国乡村音乐中,万人迷Garth Brooks的一首歌《Friends in Low Places》就有描写观看一场比赛“fighting for a shotgun seat”的歌词。