普塞普氏手术英文解释翻译、普塞普氏手术的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 puussepp's operation
分词翻译:
普的英语翻译:
general; universal
塞的英语翻译:
a place of strategic importance; fill in; stopper; stuff; tuck
【医】 tampon
氏的英语翻译:
family name; surname
手术的英语翻译:
operation; surgery
【医】 operation
网络扩展解释
普塞普氏手术
普塞普氏手术(Percutaneous Nephrolithotomy,简称PCNL)是一种治疗肾结石的手术。常用于治疗较大,复杂的结石。下面将介绍其中文拼音、英语解释翻译、英文读音、用法以及相关的单词常用度等内容。
中文拼音
普塞普氏手术的中文拼音为“pǔ sè pǔ shì shǒu shù”。
英语解释翻译
Percutaneous Nephrolithotomy,是一种利用穿刺技术,将引流管导入肾脏,经开放性手术取出肾结石的手术方法。
英文读音
Percutaneous Nephrolithotomy的英文读音为“per-kyoo-TEI-nee-us nef-roh-lih-THOT-uh-mee”。
英文用法
在医学领域,PCNL是治疗肾结石时的一种手术方法。它同时也是一个专业的医学术语,可用于医学文献和交流中。在口语中,普通人并不会频繁使用到这个词汇。
英文例句
Doctors often recommend PCNL for people with larger kidney stones or for those who cannot pass them on their own.(医生通常建议那些有较大肾结石或无法自行排出结石的患者进行普塞普氏手术。)
英文近义词
在医学方面,PCNL没有与其类似的手术名称。但是在其他领域,类似的词汇有Percutaneous Nephrostomy(经皮肾造口术)等。
英文反义词
在医学领域中,PCNL的反义词是open nephrolithotomy(开放性肾石手术),这意味着采用更传统的方法从人体内部进行手术治疗。
英文单词常用度
由于它是一项专业术语,PCNL在非医学场合的使用频率很低。在医学领域中,这个词汇是相当常见的,医生会在日常工作中频繁使用。