破门而入的强行搜捕英文解释翻译、破门而入的强行搜捕的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 no-knock
分词翻译:
破门而入的英语翻译:
break into
【法】 break into
强行的英语翻译:
force
搜捕的英语翻译:
raid; search and arrest
【法】 bust; run down; search upon arrest
网络扩展解释
破门而入的强行搜捕
“破门而入的强行搜捕”是一种警察采取的强制措施。在该措施下,警察有权强制进入特定的建筑、车辆或其他场所,用于搜查和逮捕嫌疑人。
中文拼音及英语解释翻译
中文拼音:pò mén ér rù de qiáng xíng sōu bǔ
英语解释翻译:Forced entry and search
英文读音
英文读音:/fɔːst ˈɛntri ənd sɜːrtʃ/
英文的用法(中文解释)
“Forced entry and search”是指警察在执行职务时,采取强制进入和搜查措施。该措施在保卫国家安全、打击犯罪、维护社会秩序等方面具有重要作用。
英文例句(包含中文解释)
例句1:The police used forced entry and search to capture the suspect.(警察使用破门而入的强行搜捕方式逮捕了嫌疑人。)
例句2:The court ruled that the evidence obtained through forced entry and search was inadmissible.(法院裁定,通过破门而入的强行搜捕获得的证据不可作为证据。)
英文近义词(包含中文解释)
1. Raid(突击搜捕):指警察在短时间内强制进入某地点,搜查并逮捕嫌疑人。
2. Search warrant(搜查令):指法院颁发的文件,授权警察在特定时间和场所内进行搜查。
3. Entry and search(进入搜查):指警察在获得搜查令后进入某地点进行搜查。
英文反义词(包含中文解释)
放弃搜查:Abandonment of search。指警方决定不再对特定场所或嫌疑人进行搜查。
英文单词常用度
“Forced entry and search”属于法律行业的专业术语,在英语中使用频率较高。如果您需要使用此词汇,应确保正确使用,并避免滥用。