不当压力英文解释翻译、不当压力的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 undue influence
分词翻译:
不当的英语翻译:
improper; inappropriate; unsuitable; undeserved; unmerited压力的英语翻译:
press; tension; compressive stress; pinch; stress; tax【化】 pressure
【医】 baro-
网络扩展解释
“不当压力”的翻译
“不当压力”在中文拼音中为“bù dàng yālì”,涵义为一种不合适的、过度的或不良的压力。
英文解释与读音
“不当压力”在英文中的解释为“undue pressure”,发音为/ʌnˈduː ˈprɛʃər/。
英文用法
“不当压力”在英文可以用来形容个人或组织施加的、不合适或过度的压力,这种压力会严重影响一个人的生活和工作。
英文例句
1. The boss put undue pressure on his employees to meet unrealistic deadlines. (老板施加了不当的压力让员工在不现实的期限内工作)
2. Parents should be aware of the undue pressure they put on their children to perform well in school. (家长应该意识到他们给孩子们施加的不当压力,让他们在学校表现优秀)
英文近义词
1. excessive pressure(过度的压力)
2. undue influence(不当的影响)
3. overwhelming stress(压垮的压力)
英文反义词
1. appropriate pressure(适当的压力)
2. reasonable expectation(合理的期望)
英文单词常用度
“不当压力”在英文中不是一个十分常用的词汇,但在职场和心理学领域中是非常常见的。