片语英文解释翻译、片语的近义词、反义词、例句
英语翻译:
phrase例句:
- 我无法理解这个片语。I cannot comprehend this phrase.
- 文法中,感叹语是用来表达一种强烈感情的一个字或片语。In grammar, an interjection is a word or a phrase used to express a strong feeling.
分词翻译:
片的英语翻译:
flake; parcel; partial; patch; piece; slice【计】 slice
【医】 disc; disci; discus; disk; flap; piece
【经】 card
语的英语翻译:
language; proverb; sign; signal; speak; vocable; words网络扩展解释
片语
“片语”是指由两个或多个词组成的固定短语,其意义往往不可从单个单词中理解。下面将介绍几个常见的片语以及它们的中文拼音、英语解释翻译、英文读音、用法、例句、近义词、反义词和常用度。
1. 小心翼翼 (xiǎo xīn yì yì)
英语解释:with great care and caution
英语读音: /ˌkɛr ənˈkɛʃ(ə)n/
用法:用来形容一个人非常小心谨慎,以免出现问题。可以用作形容词或副词。
例句:她小心翼翼地拿起了这个玻璃杯。She picked up the glass with great care and caution.
近义词:小心、细心、谨慎
反义词:粗心、鲁莽、冒失
常用度:★★★☆☆
2. 摇摇欲坠 (yáo yáo yù zhuì)
英语解释:on the verge of collapse; about to fall apart
英语读音:/ɔn ðə ˈvɝdʒ əv kəˈlæps/
用法:用来形容一个物体或某些事物非常虚弱,似乎随时都可能崩溃或崩塌。
例句:这座废弃的建筑物看上去已经摇摇欲坠了。The abandoned building looked like it was on the verge of collapse.
近义词:岌岌可危、脆弱、不稳定
反义词:坚固、稳固、结实
常用度:★★☆☆☆
3. 寸步不离 (cùn bù bù lí)
英语解释:stick to somebody like glue
英语读音:/stɪk tu ˈsʌmbədi laɪk gluː/
用法:用来形容一个人始终跟随着另一个人,不离不弃。
例句:在这个陌生的城市里,他的女友寸步不离地陪着他。In this unfamiliar city, his girlfriend stuck to him like glue.
近义词:紧随其后、紧密结合、互相依存
反义词:疏远、隔阂、分别
常用度:★☆☆☆☆
4. 暴跳如雷 (bào tiào rú léi)
英语解释:fly into a towering rage
英语读音:/ flaɪ ˌɪntu ə ˈtaʊərɪŋ reɪdʒ/
用法:用来形容一个人非常生气,可能会发脾气或大声叫喊。
例句:他听到这个消息后暴跳如雷。He flew into a towering rage after hearing the news.
近义词:大发雷霆、勃然大怒、愤怒异常
反义词:平心静气、平和、婉转
常用度:★★☆☆☆
5. 恍然大悟 (huǎng rán dà wù)
英语解释:suddenly realize; have a sudden insight
英语读音:/ˈsʌdnli ˈrʌɪəˌlaɪz/
用法:用来形容一个人灵光一闪,突然明白了某一事物的道理。
例句:听了老师的解释,他恍然大悟了。He suddenly realized after listening to the teacher’s explanation.
近义词:恍然、茅塞顿开、灵光一闪
反义词:糊涂、迷惑、难懂
常用度:★★★☆☆
总结
以上几个片语都是非常常见的,在英语交流中经常被使用。学习如何正确使用这些片语,能够让我们表达得更加地自然流畅。不过在使用中要注意语境和语气,以免造成误解和不必要的麻烦。