膨出部英文解释翻译、膨出部的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 knuckle
分词翻译:
出的英语翻译:
come out; exceed; go
【医】 e-; ex-
部的英语翻译:
ministry; office; part
【医】 board; department; loci; locus; pars; part; Partes; piece; portio
portiones; regio; region
【经】 ministry
网络扩展解释
《膨出部》的中文拼音、英语解释翻译、英文读音、英文的用法(中文解释)、英文例句(包含中文解释)、英文近义词(包含中文解释)、英文反义词(包含中文解释)、英文单词常用度等
假如你想说一个人有“膨出部”,应该怎样说呢?这个词在英语中叫做“pronounced feature”,发音为/prəˈnaʊnst ˈfiːtʃər/。它通常用于描述某个人脸上非常显眼的特点,比如突出的下巴、高高的鼻梁或者是非常明显的酒窝。
下面是一些例句以及相关的中文解释:
- She has a pronounced feature on her forehead. (她额头上有一个突出的特征。)
- His pronounced cheekbones make his face look more angular. (他高高突出的颧骨让他的脸显得更加棱角分明。)
- The actress' pronounced pout is her signature look. (女演员非常明显的噘嘴成为了她的标志性特征。)
英语中也有许多其他的单词可以描述“膨出部”:
- prominent feature(突出的特征)
- salient feature(显著的特征)
- distinctive feature(独特的特征)
另外,如果你需要表达相反的意思,你可以使用“subtle feature”(微妙的特征)或者“inconspicuous feature”(不显眼的特征)。
在日常生活中,虽然这个词汇不会特别常用,但在一些正式的场合或者写作中,还是需要用到的。因此,对于英语学习者来说,了解这个单词的意思和用法还是非常有必要的。