死不松手英文解释翻译、死不松手的近义词、反义词、例句
英语翻译:
hold on like grim death
分词翻译:
死不的英语翻译:
absolutely refuse to
松手的英语翻译:
leave go of; let go; loosen one's grip
网络扩展解释
《死不松手》的中文拼音
"Sǐ bù sōng shǒu"
《死不松手》的英语解释翻译
"Never Letting Go"
《死不松手》的英文读音
[ˈnɛvər ˈlɛtɪŋ ˈɡoʊ]
《死不松手》的英文的用法(中文解释)
"死不松手"是指坚决不放手,不松开。它常用于形容一个人对某个人或某个事物有坚定的支持、承诺或追求,不放弃的态度。
《死不松手》的英文例句(包含中文解释)
1. He promised to never let me go.(他承诺死不松手。)
2. I'll never let go of my dreams.(我永远不会放弃我的梦想。)
《死不松手》的英文近义词(包含中文解释)
1. Never give up(永不放弃)
2. Stay committed(保持承诺)
《死不松手》的英文反义词(包含中文解释)
1. Let go(放手)
2. Give up(放弃)