实质性甲状腺肿英文解释翻译、实质性甲状腺肿的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 follicular goiter; parenchymatous goiter; struma follicularisstruma parenchymatosa
分词翻译:
实质的英语翻译:
essence; parenchyma; quiddity; substance
【医】 parenchyma; parenchymal tissue; parenchymatous tissue
甲状腺肿的英语翻译:
struma
【医】 bronchocele; goiter; goitre; gongrona; Nithsdale neck; struma
thyreocele; thyreoncus; thyrocele; thyroncus; tracheophyma
网络扩展解释
实质性甲状腺肿
实质性甲状腺肿(Shízhìxìng Jiāzhuàngxióng)是一种甲状腺异常增生的疾病。该病的英文解释是Substantial Thyroid Nodule(Sǔbǎnshì Zhìdǎo Xiǎo),常简写为STN。实质性甲状腺肿是指甲状腺中出现的肿块或结节。该疾病在英文中的读音为[səb'stænʃəl 'θaɪrɔɪd 'nɒdju:l](萨巴斯绕尔 泰罗伊德 纳久尔)。
英文用法
Substantial Thyroid Nodule一词在英文中常用于医学领域,用来描述甲状腺中的异常肿块或结节。该词组的使用频率较高,是常见且专业的专有名词。
英文例句
1. The doctor ordered further tests to determine the nature of the substantial thyroid nodule.(医生安排进一步检查以确定实质性甲状腺肿的性质。)
2. The biopsy results confirmed that the patient's substantial thyroid nodule was benign.(活检结果证实患者的实质性甲状腺肿是良性的。)
英文近义词
1. Thyroid adenoma(甲状腺腺瘤)
2. Thyroid cyst(甲状腺囊肿)
以上两个词均用于描述甲状腺中的肿块或囊肿,与实质性甲状腺肿的意义相近。
英文反义词
实质性甲状腺肿的英文反义词是Non-Substantial Thyroid Nodule(Nán Sǔbǎnshì Zhìdǎo Xiǎo),意为“非实质性甲状腺肿”。其指的是甲状腺中的结节不具备实质性或异常的特点。
英文单词常用度
Substantial Thyroid Nodule这个词组在医学领域中非常常见,并且被广泛使用。由于甲状腺疾病的普遍性,该词组在科技文献、医学书籍和医生的诊断报告中经常出现。