实质的损害英文解释翻译、实质的损害的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 substantial damages
分词翻译:
实质的英语翻译:
essence; parenchyma; quiddity; substance
【医】 parenchyma; parenchymal tissue; parenchymatous tissue
损害的英语翻译:
damage; harm; injure; hurt; blemish; impair; scathe; tamper; wound
【医】 lesion; nuisance
【经】 damage
网络扩展解释
标题: 实质的损害实质的损害(shí zhì de sǔn hài)是一种词汇,用于描述一种对物体、个体或概念造成的真实的、重大的损伤或损失。以下为该词汇的英语解释、读音、用法、例句、近义词、反义词以及常用度。
英语解释翻译:
The English translation of 实质的损害 is "substantial damage".
英文读音:
The English pronunciation of "substantial damage" is [səbˈstænʃəl ˈdæmɪdʒ].
英文的用法:
In English, "substantial damage" is used to describe significant harm or loss caused to an object, individual, or concept.
英文例句:
1. The earthquake caused substantial damage to the city's infrastructure. (地震给城市的基础设施造成了严重损害。)
2. The company suffered substantial damage to its reputation after the scandal. (在那场丑闻后,该公司声誉蒙受了重大损害。)
英文近义词:
Similar expressions for "substantial damage" include:
1. Significant harm(重大损害)
2. Considerable loss(巨大损失)
3. Severe impairment(严重损害)
英文反义词:
Antonyms for "substantial damage" include:
1. Negligible impact(微不足道的影响)
2. Minimal harm(最小的损害)
3. Insignificant loss(无关紧要的损失)
英文单词常用度:
The term "substantial damage" is moderately common in English language usage.
希望这篇文章能满足您的需求!