步再启动英文解释翻译、步再启动的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【计】 step restart
分词翻译:
步的英语翻译:
pace; step
再启动的英语翻译:
【计】 restart up
网络扩展解释
步再启动
“步再启动”是一个中国古代成语,由简体中文和繁体中文两种拼音称呼。音译为“bù zài qǐ dòng”,字面意思为“再度启动,重蹈覆辙”。该成语源于《雍正剪定西廂记》中的一句话:“好剧难再,好人难酬,可得休憩片时,切莫『步再启动』。”意思是说当事情已经完成时,不要急着着手做接下来的事情,需要先好好休息和放松,避免重蹈覆辙。
英语解释翻译
The English translation of “步再启动” is to “restart and repeat the same mistake”. It indicates the importance of taking a break and avoiding repeating previous mistakes when starting something new.
英文读音
The English pronunciation of “步再启动” is “boo zai chee dong”.
英文用法
In English, “步再启动” is commonly used to remind people to take a break and reflect on past experiences before starting a new task. It emphasizes the importance of learning from previous mistakes and avoiding making the same mistakes again.
英文例句
Example sentence 1: Before starting a new project, it's important to take a break and avoid “步再启动”.
(在开始新项目之前,重要的是先休息一下,避免重蹈覆辙。)
Example sentence 2: After realizing his mistake, he decided to take some time off to avoid “步再启动”.
(在意识到自己犯错后,他决定休息一下避免再次犯错。)
英文近义词
Synonyms of “步再启动” include “重新开始”(restart), “从头再来”(start from scratch), and “重新思考”(rethink).
英文反义词
Antonyms of “步再启动” include “直接开始”(start directly) and “快速行动”(act quickly).
英文单词常用度
The phrase “步再启动” is not widely used in English-speaking countries, but it is sometimes used in business and management contexts to encourage reflection and learning from past experiences.