实物股利英文解释翻译、实物股利的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 dividend in kind
分词翻译:
实物的英语翻译:
objective; practicality
【化】 real object
【经】 concrete thing; kind; object
股利的英语翻译:
dividend
【经】 dividend on shares
网络扩展解释
实物股利
实物股利(shí wù gǔ lì)是指上市公司向股东分配的以实物形式发放的股利。实物股利通常是以公司产品或服务的方式回报给股东。
英语解释翻译
英语中,实物股利可以翻译为 "stock dividend in kind" 或者 "dividend paid in kind"。
英文读音
实物股利在英文中的发音为 [stɒk ˈdɪvɪdɛnd ɪn kaɪnd] 或者 [ˈdɪvɪdɛnd peɪd ɪn kaɪnd]。
英文的用法
英文中,实物股利用来描述上市公司以实物形式回报股东的方式。公司可以选择以产品或者服务的形式给予股东实物股利。
英文例句(包含中文解释)
1. The company decided to distribute stock dividends in kind to its shareholders. (公司决定以实物股利的形式给股东发放。)
2. Shareholders were pleased to receive a stock dividend in the form of company products. (股东们高兴地接收到以公司产品形式的实物股利。)
英文近义词(包含中文解释)
实物股利的英文近义词可以是 "dividend in specie" 或者 "stock dividend paid in kind"。
例如:The company offered a dividend in specie to its shareholders. (公司向股东提供了一种以实物形式的股利。)
英文反义词(包含中文解释)
实物股利的英文反义词可以是 "cash dividend",即以现金形式发放给股东的股利。
例如:Instead of a stock dividend in kind, the company opted for a cash dividend. (公司选择以现金股利取代实物股利。)
英文单词常用度
根据英语语料库数据,在英文中,"stock dividend in kind"和 "dividend paid in kind"这两个短语的使用频率较低,相对较少被使用。