月沙工具箱學習工具

被焚妄想是什麼意思?英文翻譯以專業解釋、例句

英語翻譯:

【醫】 pyroptothymia

分詞翻譯:

被的英語翻譯:

by; quilt

焚的英語翻譯:

burn

妄想的英語翻譯:

covet; mirage; vain hope
【醫】 delirament; deliria; delirium; delusion; ecphronia

專業解析

被焚妄想(Delusion of Being Burned)的漢英詞典釋義

1. 定義與核心概念

“被焚妄想”指患者産生一種病理性信念,堅信自己或身體部位正在或即将被焚燒,盡管缺乏客觀證據支持。該症狀屬于被害妄想(Persecutory Delusion)的亞型,常見于精神分裂症、重度抑郁症或器質性精神障礙。英文術語為“Delusion of Being Burned” 或“Combustion Delusion”,強調患者對焚燒威脅的頑固錯誤認知。

2. 臨床特征與表現

3. 病理機制與診斷

該妄想源于神經遞質失衡(如多巴胺過度活躍)或腦區功能異常(前額葉-邊緣系統連接障礙)。診斷需依據《國際疾病分類(ICD-11)》或《精神障礙診斷與統計手冊(DSM-5)》,排除物質濫用、腦腫瘤等器質性病因。

4. 治療與幹預

5. 權威參考來源


注:以上釋義整合精神醫學共識,臨床案例需由專業醫師評估。術語定義參考權威診斷指南,确保學術準确性。

網絡擴展解釋

“被焚妄想”屬于精神病理學中的一種病理性信念,需結合“被焚”和“妄想”兩部分理解:

  1. “被焚”的含義
    指被焚燒、燒灼的體驗或感受,可能涉及軀體幻覺(如皮膚灼燒感)或被害性聯想(如堅信他人用火傷害自己)。根據,“焚”的本義為燃燒,可引申為物理或心理層面的燒灼感。

  2. “妄想”的定義
    根據醫學解釋,妄想是一種脫離現實且無法被糾正的病理信念,特點包括:

    • 内容荒謬(如無火源卻堅信身體被燒);
    • 患者堅信不疑,無法通過事實或邏輯說服;
    • 屬于思維内容障礙,常見于精神分裂症、器質性精神障礙等疾病。
  3. 綜合解釋
    “被焚妄想”指患者無客觀依據地堅信自己正遭受焚燒傷害,可能伴隨幻覺(如聞到焦糊味、皮膚灼痛感)。例如:患者可能聲稱“有人用激光燒我的内髒”或“全身被火焰包裹”,但實際并無對應危險源。這類症狀需通過精神科專業評估,結合抗精神病藥物和心理幹預治療。

提示:若發現自身或他人存在類似症狀,建議及時就醫,避免延誤診斷。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

非線性彈性非線性導體非線性的非線性等溫線非線性電感非線性電抗非線性電路非線性電路元件非線性電容器非線性電阻非線性定律非線形方程非線性放大器非線性分子非線型高聚物非線性光激發非線性光學非線性光學晶體非線性規劃非線性過濾非線性回歸非線性檢波非線性集成電路非線性晶體非線性記憶材料非線性控制系統非線性聯繫非線性利潤函數非線性流非線性理想色譜

ℹ️

月沙工具箱 | 質量與使用原則

我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。