狗咬吕洞宾英文解释翻译、狗咬吕洞宾的近义词、反义词、例句
英语翻译:
mistake a good man for a bad one
分词翻译:
狗的英语翻译:
cursed; dog; doggie; mutt; pooch【医】 cyno-
咬的英语翻译:
bite; gnash; gnaw; incriminate; pronounce; snap; tooth【医】 biting; morsus
洞的英语翻译:
cave; cavity; hole; hollow【化】 hole; opening
【医】 bore; cava; cavern; caverna; cavitas; cavitat; cavity; cavum; syringo-
宾的英语翻译:
guest网络扩展解释
《狗咬吕洞宾》的中文拼音、英语解释翻译、英文读音、英文的用法(中文解释)、英文例句(包含中文解释)、英文近义词(包含中文解释)、英文反义词(包含中文解释)、英文单词常用度等
“狗咬吕洞宾”是一则著名的中国传统神话传说。源于晋代袁枚所写的小说《老残游记》中的其中一则传说故事。“狗咬吕洞宾”这个成语也经常用于比喻自受不重的屈辱,表示受到了侮辱或轻视而没有反抗反击,或者形容一个人十分自卑,没有勇气自强自立。
以下是该成语的相关解释:
中文拼音
gǒu yǎo lǚ dòng bīn
英语解释翻译
be insulted without fighting back; accept a humiliation without resisting; be too scared to fight back when bullied; feel incapable of resistance; lack the courage to stand up for oneself
英文读音
[ɡɔu][jau][lu][duŋ][bin]
英文的用法(中文解释)
表示自受不重的屈辱而没有还击或反抗;形容一个人十分自卑,没有勇气自强自立。
英文例句(包含中文解释)
He was too meek to stand up for himself and let others bully him.(他太懦弱了,不敢为自己辩护,让别人欺负他。)
英文近义词(包含中文解释)
- cower(畏缩不前)
- cringe(瑟缩,屈服)
- bend(屈服)
- submit(屈服)
- yield(屈服)
英文反义词(包含中文解释)
- stand up to(勇敢面对)
- fight back(反击)
- resist(反抗)
- defend oneself(自卫)
英文单词常用度
"狗咬吕洞宾"这个成语在英文中并不常见,但在中文中非常常用。