各人付自己的帐英文解释翻译、各人付自己的帐的近义词、反义词、例句
英语翻译:
go Dutch
分词翻译:
各人的英语翻译:
each one
付的英语翻译:
commit to; hand over to; pay
自己的英语翻译:
oneself; own; self
【医】 aut-; auto-; self
帐的英语翻译:
account; account book; canopy; credit; curtain; debt; veil
【经】 tally
网络扩展解释
各人付自己的帐
“各人付自己的帐”是一句中国成语,意思是每个人都要为自己的行为负责。
这句成语的拼音为 “gè rén fù zì jǐ de zhàng”,其中,“各人”意为每个人,“付”意为支付,“自己的”意为属于自己的,“帐”则是账单、账目的意思。
在英语中,“各人付自己的帐”可以翻译为 “everyone is responsible for their own actions”,意思是每个人都应该对自己的行为负责。
该成语在英文中的读音为 “[gè rén fù zì jǐ de zhàng]”,其中“gè rén”的发音为“guh run”,“fù zì jǐ de”则发音为“foo dzuh jee duh”,“zhàng”的发音为“jahng”。
这句成语在英文中的用法与中文类似,常用作提醒每个人都要对自己的行为负责。
以下是一些包含中文解释的英文例句:
- As a journalist, it's important to remember to fact-check and report accurately.
作为一名记者,记住要事实核实,准确报道。 - Parents should teach their children to take responsibility for their mistakes.
父母应该教育孩子对自己的错误负责。
一些与该成语意思相关的英文近义词有:be accountable、take ownership、assume responsibility,它们的中文释义分别为:负责、负起责任、承担责任。而与该成语意思相反的英文反义词为“disavow”,意为否认责任或拒绝承认自己的行为所带来的影响。
在英文中,该成语的常用度属于中等水平。