干脆的英文解释翻译、干脆的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
flat; point-blank; ringing【法】 prompt
分词翻译:
干的英语翻译:
do; work; able; dry; empty; for nothing; main part; trunk; offend; strike【医】 caudex; scapus; shaft; stem; truncus; trunk
网络扩展解释
干脆的
“干脆的”是一个常见的中文词汇,它可以表示决绝、果断、利落等意义。在英语中,可以翻译成“decisive”、“direct”、“frank”等词汇。
在英语中,“decisive”通常表示“果断的,决定性的”,用于描述人的性格或行动。例如:“He made a decisive move and won the game.”(他采取果断措施赢得比赛。)
“Direct”则表示“直接的,坦率的”,可以用来形容言辞或行为风格。例如:“I appreciate your directness in this matter.”(我欣赏你在这个问题上的坦率。)
“Frank”则有“真诚的,坦率的”之意,与“直接”接近。例如:“I'll be frank with you, I don't think that's a good idea.”(我会直言不讳地告诉你,我认为这不是个好主意。)
英文读音
decisive:dɪˈsaɪsɪv
direct:dɪˈrɛkt
frank:fræŋk
英文用法
上文提到,这些词汇可以用来形容人的性格或行为风格。除此之外,它们还可以用于各种场景,比如商业谈判、政治演讲等。在商业谈判中,果断、直接的表现可以让你获得更好的结果;在政治演讲中,真诚、坦率的言辞则可以赢得选民的认同。
英文例句
- He was decisive in his approach to the problem.
- She spoke in a direct and forceful manner.
- I appreciate his frankness, even if I don't agree with him.
英文近义词
虽然这些词汇的意思有所不同,但它们都可以表示决绝、果断、坦率等意义。除了上文提到的“decisive”、“direct”、“frank”以外,还有“forthright”(直率的)、“blunt”(直言不讳的)、“honest”(诚实的)等词汇。
英文反义词
这些词汇的反义词有很多,根据具体场景或语义可能会有所不同。比较常见的反义词包括“indecisive”(易犹豫的)、“indirect”(迂回的)、“evasive”(闪烁其辞的)等。
英文单词常用度
在英语语境中,这些词汇的常用度都较高,都是比较基础的词汇。在口语和书面语中都可以使用。