学习工具
regret; repent
alter; change; correct; put right; rectify; revise; transform
regret; repent
"改悔"是汉语中表示悔过并修正行为的复合动词,其核心含义包含对过往错误的认识与主动改正的双重行动。从汉英词典角度解析,该词对应的英文翻译为"repent"或"amend one's ways",强调从思想意识到具体行为的转变过程。
根据教育部语言文字应用研究所发布的《现代汉语规范词典》,"改悔"特指"认识到错误并决心改正",其语义强度高于单纯的"后悔",需包含付诸实践的具体修正动作。例如在司法语境中,"犯罪嫌疑人真诚改悔"常作为量刑参考要素,体现该词在法律文本中的规范性应用。
在汉英对照层面,牛津大学出版社《牛津英汉汉英词典》将其释义拓展为:"to show genuine contrition and take corrective measures",强调包含外在修正措施的内在悔悟。这种双重语义在跨文化交际中需特别注意,英语语境中的"repent"更多侧重心理层面的忏悔,而汉语"改悔"则要求可见的行为改变。
该词的典型搭配包括:
在实际语用中,《人民日报》海外版2023年法治专栏曾引述:"对于确有改悔表现的未成年人,依法适用教育矫治程序",显示该词在司法文书中的专业用法。同时要注意其与近义词"悔改"的细微差异——"改悔"更强调改正行为的时间持续性,而"悔改"侧重心理转变的即时性。
“改悔”是一个汉语词汇,通常指改正错误并悔过自新。以下是详细解释:
字面拆分
深层含义
强调主动承认错误并付诸行动,不仅停留在口头或心理层面,而是通过具体行为展现悔意。例如:犯错后道歉、弥补损失、避免重蹈覆辙等。
常见搭配
适用对象
可用于个人行为(如承认撒谎后改悔),也可用于群体或组织(如企业因污染环境公开改悔)。
若需进一步探讨词语的古今演变或文化背景,可补充说明。
法律的技术成分法律的可预测性法律的类推法律的灵活性法律的理念法律的理想法律的理想成份法律的命令说法律的平等保护法律的权力法律的确认法律的社会化法律的实施法律的失效法律的适用法律的实在性法律的统一法律的统一性法律的威力法律的稳定性法律的误用法律的性质法律的修改法律的选择法律的严格性法律的硬性法律的预测说法律的运用法律的正式颁布法律的执行
我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。