份外的诉讼请求英文解释翻译、份外的诉讼请求的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 plus-petere
分词翻译:
外的英语翻译:
besides; in addition; not closely related; other; outer; outside; unofficial
【医】 ec-; ecto-; exo-; extra-; xeno-
诉讼的英语翻译:
action; law; lawsuit; litigate; litigation; suit
【经】 litigation
请求的英语翻译:
ask for; beg; claim; desire; petition; pray for; request; solicit
【计】 C; request
【经】 application; demand; petition; request; solicit
网络扩展解释
《份外的诉讼请求》
“份外的诉讼请求”是一种诉讼请求的类型,即原告提出的不在本案范围内,与被告没有直接关系,但又与原告的利益密切相关的请求。
中文拼音:
fèn wài de sù sòng qǐng qiú
英语解释翻译:
Claim beyond the scope of the litigation
英文读音:
klaim bɪˈjɒnd ðə skəʊp ɒv ðə lɪtɪˈgeɪʃən
英文的用法(中文解释):
“份外的诉讼请求”通常出现在民事诉讼中,其目的是让法院审理与本案相关的全部争议,以便在一个诉讼程序中解决所有的争端。
英文例句(包含中文解释):
1. The plaintiff brings a claim beyond the scope of the current litigation.(原告提出了一个超出本诉讼范围的诉求。)
2. The court has allowed the plaintiff to make a claim beyond the scope of the pleadings.(法院已经允许原告提出超出诉状范围的请求。)
英文近义词(包含中文解释):
Claim for relief(寻求救济的主张)、Impleader(第三人参与诉讼)、Cross-claim(反诉)、Counterclaim(反诉)
注:以上近义词皆为与原告请求所涉及的问题相关的不同方式,用以解决当事人之间的争端。
英文反义词(包含中文解释):
Within the scope of the litigation(在诉讼范围内)
注:与“份外的诉讼请求”形成反义词,表示与案件范围内相关的主张。
英文单词常用度:
“Claim beyond the scope of the litigation”这一短语的使用频率较低,常用于法律文书或法律会议等场合。