分歧尖英文解释翻译、分歧尖的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 bifid apex
分词翻译:
分歧的英语翻译:
divergence; difference; bifurcation; divarication; fork; furcation
ramification; variance
【医】 bifurcation
尖的英语翻译:
needle; piercing; point; sharp; the best of its kind; tip; top
【医】 apex; apices; apico-; cusp; cuspis; mucro; point; puncta; punctum; tip
网络扩展解释
「分歧尖」的中文拼音
「分歧尖」的中文拼音为 fēn qí jiān。
英语解释翻译
「分歧尖」在英语中可以解释为 polarizing point 或 divergence point,意为引起不同意见或观点的点。
英文读音
「分歧尖」在英语中的读音为 /pəˈlærəzaɪŋ pɔɪnt/ 或 /dɪˈvɜːrdʒəns pɔɪnt/。
英文的用法(中文解释)
「分歧尖」这个词汇通常被用于形容引发争议或不同意见的话题或事件。它也可以用于指一些硬币或火车车轮上的尖物。
英文例句(包含中文解释)
以下是一些使用「分歧尖」的例句:
- That sensitive political issue has become a polarizing point among the different parties.(那个敏感的政治问题已经成为了不同政党之间的分歧尖。)
- The new policy proposal appears to be a divergence point among the leaders.(这个新的政策提案似乎成为了领导之间的分歧尖。)
- The train suddenly stopped because a coin got stuck in the polarizing point of the wheel.(由于硬币卡在车轮的分歧尖处,火车突然停了下来。)
英文近义词(包含中文解释)
以下是一些与「分歧尖」意思相近的英文词汇:
- controversial point(有争议的点)
- divisive factor(分裂因素)
- hot-button issue(敏感问题)
英文反义词(包含中文解释)
以下是一个与「分歧尖」意思相反的英文词汇:
- consensus(共识)
英文单词常用度
根据Google Ngram Viewer,「polarizing point」这个词汇在英语书籍中的使用频率从20世纪80年代开始逐渐攀升,到了2000年代达到高峰。同时,「divergence point」这个词汇的使用频率从20世纪90年代开始攀升,到了2010年代达到高峰。