分毫不差的英文解释翻译、分毫不差的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
just right
分词翻译:
分毫的英语翻译:
fraction; iota
不的英语翻译:
nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-
差的英语翻译:
differ from; difference; dispatch; errand; mistake
网络扩展解释
《分毫不差的》拼音、英语解释、英文读音、用法
《分毫不差的》的中文拼音是 "fēn háo bù chā de"。
英语中有一句俗语,可以用来解释这个词:like a hawk。这个词组用来形容一个人非常细心、注意力高度集中,不会错过细节。
在英语中,"like a hawk" 的读音是 /laɪk ə hɔk/。
这个词组通常用来描述人们在观察或者检查物品、行为或情况时的态度和方式。
《分毫不差的》英文例句
1. She watched him closely, like a hawk, not missing a single move.
(她像鹰一样密切关注着他,不漏掉任何一个动作。)
2. The detective examined the crime scene like a hawk, looking for any tiny clue.
(侦探如同老鹰一样仔细检查犯罪现场,寻找任何微小的线索。)
《分毫不差的》英文近义词
1. Attentive - 细心的,留意的
2. Observant - 注意的,观察力强的
3. Diligent - 勤奋的,尽职尽责的
这些词都有着类似于 "分毫不差的" 的意思,形容一个人非常注意细节。
《分毫不差的》英文反义词
1. Careless - 粗心的,不注意的
2. Inattentive - 注意力不集中的,不专心的
这些词是 "分毫不差的" 的反义词,指出一个人不在意或者不注意细节。
《分毫不差的》英文单词常用度
"like a hawk" 这个词组在英语中比较常见,尤其是在描述细致程度、注意力和观察力的时候。它在日常口语和书面语中都有使用。
希望这些信息能对你有所帮助!